<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>處决1938！ &#187; sentimentalism</title>
	<atom:link href="http://oblivion1938.com/tag/sentimentalism/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://oblivion1938.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Aug 2010 12:52:42 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Wadiya Mera Daman</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/1223</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/1223#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 16:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=1223</guid>
		<description><![CDATA[（摘自未完成的書）
‧‧‧‧‧‧如果是齣電影的話，車窗外的路景疊印著玻璃上反映的一張沾了塵與油垢的臉，它給城市永遠沒肯關的燈光一下一下劃成模糊，讓人錯覺畫面播放的速度有點不穩，時間一下凝滯一下加快，聲軌配上Lata Mangeshkar 的Wadiya Mera Daman，以過份煽情的唱腔訴願難圓的愛情與夢、或兩者的互為置換，叫一切卑微貧賤的細屑，放大到生命一樣的厚度‧‧‧‧‧‧那麼我就能夠看見自己，如像有誰在我所沒法攀到的高度看著自己於此凡塵之世一個人的兵荒馬亂，與一首過時的、迂腐於小節的流行曲所唱無異，卻突然因為那陌生那熟知，撫平與安慰，那不能撫平不能安慰的毀損、變形與後遺‧‧‧‧‧‧但我只聽見風壓在車窗縫竄過的聲音，沒有主觀鏡。城市與人臉沒有成為任何事情的隱喻。

]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/1223/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>待續</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/1213</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/1213#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 10:52:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[CUSP]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[subjectivity]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=1213</guid>
		<description><![CDATA[有一個角色譬如林諭，他睜眼醒來，不知道是否同一場人生的延續，那時天已入黑而他記得睡下的時候天是亮的。
那麼他就在夜裡。夜晚如他所知沒有意外，它僅是把一切覆蓋。他對卻自己一無所知。
這時雨已停了，雲層中凝結的水分子質量沒有大於空氣所能承載是嗎？他沒有聽見雨水打在路上、打在樹葉、打在窗簷上濕漉漉的聲音，那聲音在耳邊細細延宕還隱約摻進夢裡叫他忘了夢境所處，有那麼好幾次，他以為雨一直綿綿密密在下，像女人的眼淚一樣把他的床連同臥室連同房子變成一艘小船，船正緩慢開往、或離開某處，漂在大水之中，搖晃之間他聽到船艙的門外有男人和女人在低語，一把嗓音蓋過另一把‧‧‧‧‧‧然後，他沒能確定聽見的哽咽是否壓低的哭聲，船緩慢駛著的時候方向不明，他還是趟著，在聽見與沒聽見之間，引擎在船底下隆隆響著，他不曉得壓在心上的是期盼或是戀棧‧‧‧‧‧‧
然後，那時天已入黑，要是從窗縫看出去他準會見到暗紅的雲層直壓到窗簷上，無月無星，但他沒有看出去，他只是伸了一下腰，背脊靠在床板坐起來，伸手摸一下頭髮──還滿乾爽的，只有那一點油垢──那手伸出去探在後腦勻的一下儼如熟悉他卻覺出陌生，彷彿他曾經在一樣的夜裡醒來一樣的伸手摸一下自己的頭髮，但他卻覺出陌生，有些甚麼變成不一樣，彷彿他在臨摹昨天的自己如一齣舊時看過的啞劇，抑或是不知那個時候作過的夢，那昨天、那啞劇、那夢，一下合上，重合的氤氳與景色氣味卻在這暗房的空氣裡凋萎零落，那手勢讓他想起甚麼他隨又忘了。轉身摸到冰冷堅實的牆，就從另一邊下了床，那床的方位一與既往。
那麼他回到自己的臥室裡。那昨天、那啞劇、那夢，一下合上。
身子還在那浮沉漂晃的記憶裡沒能適應過來，但臥室幾乎垂直的牆壁、幾乎平行的天花和地板、兩邊的洞窗與另一邊緊閉的門，沒有聲音沒有個性只有住在裡面的人知道它的內裡一如既往；那麼山尖頂著的雲層一片片裂開、血色的晚霞曾經抹染在那玻璃窗上，他都沒有看見，從天亮到天黑，他如棺材裡的死者一樣緊閉著疲倦的雙眼。
此刻林諭立在床沿，房子可是因為他一個人的睡夢與清醒沒有塌毀、沒有沉沒在淚水之中。他的眼瞳適應過來──牆上的藍黑影子漸漸退到幽暗之中──順手穿起搭在椅靠背的外套，如此利落彷彿他在同一個位置穿過這同一件搭在椅靠背的外套無數次‧‧‧‧‧‧當他把外套脫下來，搭擱在椅上，右手拿起左手接過，試著再穿一遍的時候他就忘了，不是次序、節奏而是某種韻律感，他硬著頭皮，像個只會出鏡兩秒的臨時演員一樣再試了好多次，不是衫腳勾住椅背就是內衣的袖卡在外套的袖裡，要不是左手找不到袖的洞口就是衣領給捲進襟裡‧‧‧‧‧‧林諭禁不住笑了，那聲音乾巴巴的一下就消失在室裡，要努力演活自己很可笑，他不過忘了自己昨天怎樣穿起衣服，臨睡以前如何把衣服脫下隨手擱在一旁，可就這樣，他的名字變成沒有意義，林諭的昨日、他的睡眠與夢跟他失去連繫。他記憶甚麼忘記甚麼把他從所處的現世剝落。
原刊《中大學生報》2010年 3月號，頁39
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/1213/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>書抄 #6</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/1167</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/1167#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 08:31:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[離線生活]]></category>
		<category><![CDATA[body]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[psychogeography]]></category>
		<category><![CDATA[qoutes]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[streets]]></category>
		<category><![CDATA[身體]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=1167</guid>
		<description><![CDATA[如果乘坐公車是個空間的問題
那我無法逃避身體的責任？
你的手心還熱，腮邊有點腫
喉頭燃燒著，太慣於依賴你的指示
我忽略了燈光和神經過敏之間的微小區別
那裡隱含著一道線索，像電車軌般
蟄伏在歴史删改編修的過程，你說：
儘管我不相信地圖，但總要
有下車的目的地，就算故意錯過車站亦必須承認
失去的日子也是旅行的成本
沒有拾遺的必要，沒有空置的必要
儘管我無法避免大意，大意也是血液和骨骼的歴史
我還是張開眼睛，車廂裡不只我一個人
還有候車的街道，街道樓上的某個單位
重複的彎角、踏足和繞圈，我們背上交纏著的電線
或是沉默如妳，或是那個失控的小孩
都無法逃出同一個重圍同一種速度
夜裡我總是無法認出下車的位置
你小聲地說，這是個超級市場，對面有一座小學
過了前面的天橋，有燈光忽閃而過
然後是上星期我們吃過早餐的小店
我按下落車的鈴響
時間就停了
──盧勁馳，〈夜裡，我總是無法認出下車的位置〉，《後遺──給健視人仕．看不見的城市照相簿》（香港：三聯，2009） 頁204-205
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/1167/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>To Here Knows When</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/1100</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/1100#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 11:33:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[artist]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=1100</guid>
		<description><![CDATA[

Kiss
Your fear
Your red button
Falls from my mouth
Slip
Your dress
Over your head
It&#8217;s been so long
Move
On top
Because that way
You touch her too
Turn
Your head
Come back again
To here knows when

]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/1100/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>reality check:</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/791</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/791#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 10:57:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=791</guid>
		<description><![CDATA[today i found that i am silly enough not to back up files, and i know nothing about how wordpress actually works in the background at all. it&#8217;s almost a lovely, and equally terrible sight to see all the words i have written become illegible, a ruin of remains.
among many other things worth or worth [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/791/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>沙漠</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/544</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/544#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 23:51:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[離線生活]]></category>
		<category><![CDATA[CUSP]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[psychogeography]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=544</guid>
		<description><![CDATA[是甚麼讓妳覺得一切無可如何，從不知哪個時分起床到後來又一身累疼的就寢，中間到過哪裡、做過甚麼，都幾乎忘了。無所謂情願不情願，妳只是隨著時刻的觸動、或要求，從一處前往別處、來去往返，舉止落落大方，動作合乎規範，可一停下來就會睡著，站在車上、走在路上都可以打盹片刻的樣子。
試想像，有一場白日的夢，或一齣1:1 生命規模、片長不確定的電影，人在銀幕裡面到處飄流，離地兩到七、八公分不等，季節晝夜無以區分，世界無法作為任何事物的全稱，所有事情因其細瑣、斷續，無以名况……
睜開眼睛作夢，而且是1:1 的生命規模，沒人懂得故事的梗概，剛進場的故然不知道先前的劇情，即便是待久了，只能指證菲林卷的確一直轉動，聲軌上的確有聲，僅是散場的時刻遲遲未至，人們對於正處身的光景、以至所謂劇情有各種南轅北轍的理解。無論爭辯或交頭接耳儼然情話，銀幕裡外的人都以為，另外那邊才是左右倒置、景深光學的夢與投射；這邊才是腳踏實地的現實。
可是，銀幕裡外是沒有區別的戲碼，日月迢迢，因為無法經驗速度與痛感、快感，時間與凝固無異，終局無法抵達因而任何事情的起端不得追溯：人在到處飄流，離地兩到七、八公分不等，季節晝夜無以區分，所有事情因其細瑣、斷續，無以名况──「世界」無法作為任何事物的全稱，同時就是世界的崩解、觀念與內容的崩解；世界頓變成沙漠，無盡的嚴酷、沒有內部，沙漠中的沙粒既然不能逐顆數算，多一顆無法擴充沙漠，少一顆沒拿去沙漠的任何「一部份」，其總體不能描述，它以它所毁滅的一切、研磨之粉碎，覆蓋自身的處空。
於是，今天妳下課、或者沒上班，突然覺到周圍發生的一切人事與紛擾，時刻與活動的變亂紛乘，非關任何人的意志，而是在一座城市的夢中，聲色鋪蓋廢墟垣瓦，食腐者存活，舉目滿是分秒鐘死亡的身軀胴體，臉是多看一會兒瞥見獸性的臉，一切急速衰亡，妳恰巧漂流至此，公車上的金屬扶手桿會突然記起另一個時代的人在顛來倒去的車程中扼緊的手勢，空調的去水管會記起冰河時期的涼水，美化道旁的石粟與血桐樹默示無語…… 人兒倒不知道皮膚的溫度、血為甚麼比水沉溺。妳心裡憶記、戀惜甚麼，毁壞或豐盈，無人知曉，只能成為一種景緻。
(本文原刋《中大學生報》，2009 年5 月號，夏23。)
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/544/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>野花是野花</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/475</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/475#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2009 09:03:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[pictorial]]></category>
		<category><![CDATA[place-specific]]></category>
		<category><![CDATA[psychogeography]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=475</guid>
		<description><![CDATA[
一個個白花的小點像癡兒的吻，酗醉、忙亂，耳珠會癢。

攝於三鶯部落，02/2009
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/475/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Having the word may have a magical power against the unravelling of the world</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/333</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/333#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2008 06:46:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[commodity]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=333</guid>
		<description><![CDATA[
今天一早收到一個郵包，那大概是近年收到最最窩心的一份禮物。
這些年我都是用手寫板寫文章，幾千字的報刋文章、所有的blog posts、《房間》一整本。手寫板的好處是速度慢、誤植率高、所謂「文思」總是被打斷。
一直沒有學成倉頡、速成輸入法的原因很複雜，自少學習中文是以部首、筆順去學（强記），到電腦「普及」而家裡終於有能力購置一台電腦的九十年代中期，要重新去學（强記）把一個個字拆成崎零的「碼」實在實在很難。也不是沒有試過，可是拆碼的準則完全不是甚麼準則，彷彿每個字都是例外。
後來又有好心的朋友介紹我試廣東話拼音輸入法，以為「方言口語入文」、「我手寫我講」的政治實踐終於起步跨過數碼技術門檻&#8230;&#8230; 然後，我就崩潰了，和許多香港人一樣，我的廣東發音一點都不對，練習的過程最常聽見的是自己媽媽聲。
更重要的原因還是「時間」，和我在G-talk 或Skype 聊天的人一定沒等不到我一句話就睡著了。如果明天下午前要翻譯八百字，下星期一交稿二、三千字，每天總有幾封長的電郵要寫，以本人每分鐘打字不夠五個、十個的速度，結果可想而知。迄今，竊以為中文打字真是一種特異功能。
今天我收到這麼一個東西。起初I. 告訴我的時候我覺得很匪夷所思、完全是不可能有的事，她就把自己那台寄了過來讓我試試管用不管用，今早依範例文句罰抄六頁以後，軟件基本已「認得」我的筆跡了。結果就是看到的結果——

我幾乎就有了愛上白人女子的理由：明明是中國大陸制的東西、也不是甚麼超高科技，不過是電壓感應、字形辨識和閃存記憶體的應用，怎麼香港的「市場」沒有找到？怎麼香港創新科技人才濟濟沒有人設計出來？
還是台湾人的設計開發，出口到歐美。
(這讓我想起台灣入境辦簽証的櫃枱備有幾副不同度數的老花鏡，供老花鏡放了在寄存行李的入境／回國人仕填表格用，妳不能不被那份柔性政治的貼心軟化。)
讓我再自我陶醉一下。一個作者突然想到以另一個語言寫作的作者的「輸入法」所需，我覺得是很奇妙的連結。
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/333/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>眼波 (Shot/Reaction Shot)</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/322</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/322#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Nov 2008 19:00:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[artist]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=322</guid>
		<description><![CDATA[
看了許多許多遍都沒知道10 名男女誰愛誰，誰在看著誰而誰看見、誰沒看見？作為漩渦中心的女孩最終只有——在兩個Jump Cut 連接之時—— 低下眼簾、跟自己的傷感微笑，接納所有人的凝視。
26 年前才21 歲的女孩是Supriya Pathak；代唱的是據說灌錄了三萬首電影插曲的 Lata Mangeshkar；歌詞來自Meer Taqi Meer 的詩作；片段來自Sagar Sarhadi 執導的Bazaar (1982)。
烏都語拼音，唔識都可以跟住唱：
*Dikhayi Diye Yoon Ke Bekhudh Kiya
Humein Aapse Bhi Judaa Kar Chale
*Jabeen Sajda Karte Hi karte Gayi
Haq-E-Bandgi Hum Adaa Kar Chale
*Parastish Ki Yaan Tak Kay But Tujhe
Nazar Mein Sabonki Khuda Kar chele
*Bahut Arzoo Thi Gali Ki Teri
So Yaas-e-Lahoo Mein Naha Kar [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/322/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>聯絡</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/320</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/320#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Nov 2008 05:29:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[離線生活]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=320</guid>
		<description><![CDATA[溝通工具的失效以通話流量的龐大、上下載數據蓋佔的空洞之遼濶、relay 的層級數目遞增為證，並且，發話的人經過層層語言關閘與技術迴路，穿越時間場境而沒有接通台端的敬啓者、也沒有遭遇自己，只有不住被技術迴路上生成的皮膚人形嚇倒。落在一種深深被拒絕於現時、此刻所見的孤單。我們不過是在介面和介面之間跟一個自己一手揑造的感情形象捉迷藏。講電話和沉默的兩羣人，壓廹者與被壓廹者隨時掉換身份。
是以，有人故意遮蓋自己的來電號碼顯示在早上掛電話給我並且禮貌問「你睡醒沒有？」我覺得很可怕、繼而是極端厭惡。
有人在晚上用私人號碼掛電話給我非常温婉的說是「某百貨公司打來的，你訂了的沐浴啫喱到貨了&#8230;.」我也覺得很可怕，想到一個才廿歲的女孩許是某分銷商的零散工在百貨公司的出租攤位自己管進貨自己推銷下班逐個電話掛給小筆記本上抄下的名字&#8230;&#8230; 我竟然也接收、感染了同一種温婉的聲調、跟她說「好的，謝謝」，她就突然落入一刻的無語，又從先前的語調跳出來說，「那麼請在三天以內到取」而她那把嗓子沒能一下跟上那公事公辦的語氣，非常惹人憐惜。
其實每一通電話都不想接。總覺得又要應付甚麼、在不合適通話的場合裡跟電話另一邊用三言兩語交待、結束、應承、決定。並且回來。
每天，垃圾郵件中總有一個叫做「me」的發件人。還有標題寫得好熟稔、好窩心的外國人，色情、翻譯、留學、藥物、借貸，比我還清楚我的需要。
跟朋友交換電郵說的多是「公事」、「召集」、「策略」、「案子」。每天11am-2pm 和11pm- 2am 是大家發電郵的高峰期，星期六晚最是寧靜、Gtalk 上只幾個沒街去的孤魂面面相覷一副沒空理睬的樣子，好可憐，隱形和長期在線而不在電腦面前的，又把「見到」和「見不到」的分野朦糊。如果有人寫一個電郵只為問好，幾天沒想到怎麼答話。我們已經喪失了寫字的能力。心裡的說話憋著，總是覺得難為情，最輕的話也會碰傷脆弱的神經似的。
為了發長途電話短訊而裝在電腦上的插件，現在淪陷，又變成了沒見過的「同事」、翻譯工作的交收平台，而且發出去的短訊總是在電話網域和電話網域之間消失無踪，那邊從手機發過來的也是差不的情況，發的人不知道那邊收到沒有、收到的人又知道要是回覆對方也不必然會收到，一來一回俱成功收發的「命中率」顯然遞減，幾乎是連奇蹟也要非常執著才可發生&#8230;&#8230;
歸結式的說法應該是，你站在一個地方等人，譬如說旺角西洋菜街Body Shop 門外，電話沒電、耳機的音樂無論如何蓋不過市聲，不敢走開，於是成為了推銷員的工作對象，推銷員推銷的產品叫「李智良」，無論你說多少次，「唔駛啦、唔該」，無論你的微笑多温婉。你不能走開去、也不能直認自己就是。

]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/320/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>感冒</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/304</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/304#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 07:26:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[離線生活]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[body]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[subjectivity]]></category>
		<category><![CDATA[身體]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=304</guid>
		<description><![CDATA[
也不過是感冒。
可是一整個夏季的壓抑與失落一下全跑出來，秋天的風一下吹在頸項與臂胳的連續，讓人感性得不得了，傷感不全是傷感，可是情緖飽溢到一個地步，連自己也覺得討厭，腦筋失去彈性、無汗無淚，街上見到的女孩彷彿多了一種寧靜的氣質、與其外貌打扮不對。
tsw 說得對，感冒的所有「病癥」，來源就是自己。躺在床上，臉頰發燙，全身軟乎乎、全身是痛，一陣是冷、一陣是熱，在幾乎稱得上是「神志不清」的昏暈中間，有那許許多多的東西跑進腦裡，十年前的愛情、不記得的小挫折、下星期的工作日程、鄰居的生活聲音、當下的身體狀況、回望的傷感、身處的人事旋渦、未竞的情志、許許多多的懷恨、不忿&#8230;&#8230; 一下全無理由次序的全跑出來跟妳討個說法，擠壓著無法回答的拮琚中，你一沫鼻涕卡著一口猛咳不出的濃痰，不知為何，只有妄念、只有一種莫名的挫敗感，一切都想到壞處去。到清晨好不容易睡下，醒來會為那番惡夢所啓示的感到羞恥、感到罪惡：和明明已是有夫之婦的漂亮女人籌備婚宴，在自由圖博的示威裡給便衣女警的小足拍照&#8230;&#8230; 你明明知道，那「病」就是你自己。自己找上自己，Haunted 、鬼影叢叢，全是你曾經擱下、曾經壓抑、曾經折損的許多個自己、許多個時刻。
感冒讓人非常小器，不得安慰。自己的沉默是嘈喧、週圍的聲音是戰爭中的照明彈、陋室一夜間變成荒涼。彷彿隨時有人可以不用開門直從屋裡的梯間攀上來、又有四個怨婦在自己雙耳之間開枱打麻將。在線上碰到親愛的人，卻是說不出的冷淡，人家噓寒問暖、各種有益的建議，讓你覺著嘲弄，回答一字一驚蟄，卻是遲疑緩慢，怕觸到心裡那位彷徨少年的無理據思疑，呀！不如不說好了，我的頭好痛、得躺一躺&#8230;&#8230; 你清楚知道，病的那人是你，沒有人病了不知道自己的病的，整天睡不是睡、醒不是醒，不能外出，待在家裡一點事都做不成，翻開書讀不下幾行、壓縮的音樂像配音卡通般吵鬧、收拾愈顯收拾無力，想跟人說話，總是接不上話題，突然會想罵人、突然會想撒驕、突然又言盡了，也不過是感冒、覺得自己有點可憐，並且不甘。
你知道的，人人都犯過感冒、人人都有點神經過敏，不會不懂得體恤。只是你小器，不懂得接納人家的體恤、人家的放心。病人許是全世界最小器的「羣體」，「羣體」成員以各自相輕、My Pain is Better Than Your Pain 的忌恨而維持連繫，沒有解散、沒有團結。對病人的呵護、溺寵、規勸、責罵，多一點不能、少一點不成。病人心裡有個鬱結，病的那人是我，不是誰。而且，不要因為我「病了」才這樣待我。而且，那「病」就是我自己，請用最温柔的力度捉緊我。那個心結也只有自己解脫，與醫藥無關、終究亦與得到多少呵護、溺寵、規勸、責罵關係不大。身體不適讓人不耐煩，病人說「讓我一個人！」、甚至「由得我死去好了！」他說的是他不耐煩、他是在生自己的氣。身體不適讓他一下覺到自己依賴、不自由、不能動，可是那依賴、那不自由、那不能動，不在於身體不適。
那病態一直在你裡面、一直在，只是今兒又來探訪，你必須招呼它一下，你必須安慰它如像安慰一個半夜突然敲門請求借宿的旅客，他是你的表親遠房，眼袋略嫌太重、鼻子塌下去的模樣跟你有點相像、湊合得出的打扮有點丢人，夜媽媽，正值肚餓想找吃的與渴睡想睡到天明兩種敵對欲望打成平手之際，你一隻手支著門檻說，「做乜咁晏先嚟唔打個電話？」，他說「因為旅途上的各種阻延&#8230;&#8230;而且你的電話好像關了」——經典的 &#8220;The Double&#8221; Motif ，而且沒有美女出演禍水紅顏一角—— 你只有讓他進來，放下行李、給他掛好外衣、讓他一屁股坐在你的床沿，你知道從那一刻起始，手上的工作、擱在房裡的一切必將遭受打擾、一切得延誤，可是你走去泡茶、弄點吃的給闖進來的那人和自己吧，他說他的名字叫「感冒」，你聽說過的，他非常小器、對一切都過份執著，整天多疑得像受了甚麼驚嚇而不能說出&#8230;&#8230; 你等燒水的當兒、正為冰箱裡僅存的食材不知要弄的甚麼而不知道客人的口味悶生惆悵，他開始好奇的檢閱房裡的一切、開始翻你的書、還開著了枱燈在看，你只有作打地鋪的打算，知道自己將會睡不是睡、醒不是醒，徹夜頸脖扭著的聽他說他要告訴你的一切，在他說到興高釆烈或憂戚失神之際，他會突然打住，目光直照到你的眼底裡，你必須回答，即便是裝著懶洋洋的回答，理解但無法體會、體會而未能理解&#8230;&#8230; 你得供予他要求的一切、照顧他目前說要就要的需要。直至他下次再來探訪，不知模樣要變成怎樣、化名甚麼，你還是會認出自己的，支在門檻的那一隻手又會放下去，身子不覺一讓，壓抑與失落一下全跑出來。
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/304/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>1949-2008</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/300</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/300#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 22:16:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[異議與同謀]]></category>
		<category><![CDATA[Nationalism]]></category>
		<category><![CDATA[right to history]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=300</guid>
		<description><![CDATA[從1949到2008，國旗還是一塊布。它遮蔽它所張揚的血紅。
這裡只說最小的事情，沒有人說毒奶粉、沒有人提起圖博和東土耳其斯坦、沒有人要說極權主義，沒有人流血。
在十月一日以前，有人祝我「國慶快樂！」我想小女孩的意思是「國慶假期快樂！」吧，大抵和「耶誕假期快樂！」的意思差不多，我不信耶穌、更不相信國家作為人類聚居的唯一組織方式，我想她指的僅是假期和假期應允的美好想願，假期就是不用上班、不用上學，可以去玩，玩的意思是外出吃飯、外出消費，作平日沒時間作的。時間被褫奪了。「國慶快樂！」幾乎等同說，「因為共和國人民政府給予，不用上班、不用上學、外出吃飯、外出消費快樂，作平日沒時間作的！」

在九月三十日晚將近午夜，酒館的派對中有人要求樂隊奏「國歌」。結果沒有，想唱和不想唱的人都有點不是味兒。那和耶誕節唱「平安夜」、「普世歡騰」有所不同，「國歌」不是慶祝誰的生日，與愛與救贖、與喜樂或和平無關，「國歌」沒有提到共和的要旨或想願，而是電影《風雲兒女》(1935) 的插典、一首抗戰宣傳歌，它强調敵我之分，以屈辱與恐懼、以同仇敵氣號召團結，而五十九年裡，我們還沒有多一個Jimi Hendrix，會把星條旗的歌拆解崩裂，轉化成暴亂與愛的嫗合——漢人裡面沒有黑人的。後來不知說到那裡，有人從吧檯那邊大聲喊：「唱歌！不要談政治！」酒館自從那場盛大的運動會，一直在門口掛了大刺刺一幅五星紅旗，「旗面的紅色象徵革命；左上方綴著五顆黃色五角星： 一星較大，居左；四星較小，環拱於大星之右，並各有一個尖角正對大星的中心點。五顆五角星的相互關係象徵著中國共產黨領導下的革命人民大團結和人民對共產黨的衷心擁護。」可是有人一而再、再而三的大聲喊：「唱歌！不要談政治！」
然後，我們在十月一日的電視新聞裡看到曾蔭權的一張油臉、看到北京市民慶祝國慶的活動：參觀鳥巢運動場館。家長為小孩佯裝運動員起跑的英姿拍照造像。沒有人說毒奶粉、沒有人提起圖博和東土耳其斯坦、沒有人要說極權主義、沒有人示威抗議任何事情，沒有人流血。
#
我想起先前的週末，「人人放假」的一天，在尖沙嘴一家茶餐廳裡，有一對姊弟，大概八、九歲與十歲、十一歲的年紀。他倆的爸在茶餐廳當樓面，許是家裡沒人帶，弟弟在水吧幫忙，那嫻熟的手勢，把調好的飲品依點單分好，插上飲管、茶匙、裝飾的一片檸檬甚麼的，一隻小手拿三杯凍飲走在店面急彎狹促的走道上，把飲品和吃的遞到客人的桌上，臉上那表情，認真的，不無一絲驚險的，並不是鬧著玩&#8230;&#8230; 我好想跟他說，不要走到店面去啊，要是給海關、警察或社會福利處人員見到的話爸爸會好慘的，要當心！可是他幾乎是麻利的手勢、沒點單要跟的時候靜下來的一刻茫然臉色，可見他不是不知道、店經理和他爸的同事不是不知道。
那孩子的姊一個人坐在我前面不遠處，看著頭上的電視好像滿有趣、也像只是為了打發晚飯以前的納悶時光一樣，聽話的、懂事的一直坐著，茶餐應的叔叔都說 「阿妹，坐係度、乖！」幾次想站起來走走她還是一直坐著的，偶然晃著擱在另邊膝上的一條腿丫，腳踩著看來很少穿的人造皮涼鞋，和身上洗舊了的廸士尼卡通T- shirt 說著同一個故事&#8230;&#8230; 叔叔拿一個掉到地上的牛肉丸當成是球兒往廚部去踢，她就給逗成樂了&#8230;&#8230; 直到，恰巧，六點半新聞報道以前，律政司司長黄仁龍的畫外音獨白說完「喺自己嘅崗位上做好自己嘅本份&#8230;&#8230; 就喺落實一國兩制&#8230;&#8230;」那戰曲隨片刻靜默驀然響起，旁的人都好像沒聽見似的，女孩卻禁不住站了起來，自己想跟自己玩耍，「&#8230;&#8230;前進、前進、前進進！」的啍著揮舞著手，轉身一下不覺我在看著她，就怕羞的笑了，低下頭又抬眼看了我一下。我沒法把她那笑容、那眼神的觸碰、迴避與回眸的意思安放在一種說法上，我甚至沒能記住她的臉，而且也只有她看到我的表情。
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/300/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
