<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>處决1938！ &#187; Inter-Asia</title>
	<atom:link href="http://oblivion1938.com/tag/inter-asia/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://oblivion1938.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 12:06:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
		<item>
		<title>Auroville：橫越世紀的曙光</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/1549</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/1549#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Feb 2011 07:26:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[異議與同謀]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[pedagogy]]></category>
		<category><![CDATA[place-specific]]></category>
		<category><![CDATA[state]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=1549</guid>
		<description><![CDATA[Man is a transitional being. He is not final. &#8212;Sri Aurobindo 1968 年二月，124 個國家與印度23 邦的青年代表，分別把採自所屬國家的泥土，帶到南印度朋迪榭里（Puduchery）東北，距離孟加拉灣僅五、六公里的紅土野地上，在五千多人的見證下，把這些泥土和一份憲章放進一個大理石甕裡，成為了體現「人類合一」夢想而建的曙光村（Auroville）中心地基部份。(i) 感召人們把一切繫乎宗教、種族、階級的歧見，如撒一把土般放下，曙光村的憲章是這樣寫的： 1) 曙光村不屬於任何人。曙光村屬於整體人類。但是要居住在曙光村，他/她必須願意成為神聖意識（Divine Consciousness）的服務者。 2) 曙光村將是個永續教育、持續成長、永不老去的地方。 3) 曙光村希望成為過去與未來的橋樑。運用從無到有與內在的探索，曙光村將勇敢的躍進去體現未來。 4) 曙光村將會成為物質與靈性研究的場所，成為活生生的實際人類合一的示現（a living embodiment of an actual Human Unity）。(ii) 那實在是個滿有「理想主義」的計劃，試想像，二千多人住在一起，不分種族／國籍，沒有物業產權，每天工作五小時，工作不再是以勞動謀取生計的手段，而是「表達自己，發展潛能，此同時透過工作服務群體，而群體亦為每個人供予賴以存活的條件與工作的場域」；每個人同時都是彼此的生產者，教育者與學習者，助人以自助，「人類競爭的本能只會用以克服窮因和苦難的根源、克服其自身的軟弱與無知．．．．．．精神的需要與對進步的關注，優先於欲望與情感之滿足、或歡愉與物質享受的追逐」，簡言之，即社會關係的根本轉向：「人與人的關係不再是基於競爭和衝突，取而代之是基於一種把事情做得間更好、合作無間的互相效法關係，手足同心的關係。」(iii)　曙光村的理想，實與今日所謂「全球化後資本主義時期」疲於奔命的生活方式完全悖反，可是「理想」與「現實」畢竟是互相辨証的：如果一個「理想主義」計劃，從慨念階段實踐至今已經橫越風風火火的二十、廿一世紀，奠基四十二年來不停有世界各地不同範疇的先行者為了「同一個夢」參與其中，我們還可以只侃侃而談它的「理想主義」，說它不符現實嗎？ 印度獨立自由戰士／聖哲的夢 曙光村建村的概念，源自印度聖哲奧羅賓多（Sri Aurobindo 1872-1950），有修習瑜珈的人對這名字不會陌生，沙吉難陀大師（Swami Satchidananda）始創的「整體瑜珈」（Integral Yoga），很多理念與修習原則，實際上就是源襲自奧氏1914-1921 年間寫成的《The Synthesis of Yoga》及其與生徒的書信錄。奧羅賓多生平充滿傳奇色彩，從積極投身政治，為印度獨立奔走、涉嫌策劃「恐佈襲擊」下牢，隱退於朋迪榭里（Pondicherry），潛心修習瑜珈，成立道場，追求超越一切現世政治的精神覺醒，曙光村的建村的構想與此不無關係。 被稱「自由戰士」（Freedom Fighter）的奧羅賓多，七歲就被醫生父親送往曼徹斯特唸書，不要他受印度文化或任何宗教的薰陶，寄望他能回國成為殖民政府的高等文官（Imperial Civil Service, ICS），然而當他考獲ICS 資格，也考進了牛津大學、唸了兩年書以後，卻決定不想為英國人服務，回國後到了西印度瓦都達拉（Vadodara，前稱Baroda）的邦政府工作，當過測量、稅務和Gaekwad皇族的土邦(iv)秘書工作。此後十餘年間，奧氏成為了與父親冀願恰恰相反的人，套用精神分析的學說來講，可說是一種「弒父」(v)：他沉迷學習印度文化，自學梵文、印地語和孟加拉語，還因為太專注這些而疏忽公務，被調遣到Baroda College 當法文教師，期間亦出版了他的第一本詩集，更重要的是，奧氏待在瓦都達拉期間，經常因為公務出訪孟加拉和中央邦（Madhya Pradesh），認識了英人稱之為「印度騷亂之父」的Bal Gangadhar Tilak 和Niralamba [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/1549/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wadiya Mera Daman</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/1223</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/1223#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 16:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[sentimentalism]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=1223</guid>
		<description><![CDATA[（摘自未完成的書） ‧‧‧‧‧‧如果是齣電影的話，車窗外的路景疊印著玻璃上反映的一張沾了塵與油垢的臉，它給城市永遠沒肯關的燈光一下一下劃成模糊，讓人錯覺畫面播放的速度有點不穩，時間一下凝滯一下加快，聲軌配上Lata Mangeshkar 的Wadiya Mera Daman，以過份煽情的唱腔訴願難圓的愛情與夢、或兩者的互為置換，叫一切卑微貧賤的細屑，放大到生命一樣的厚度‧‧‧‧‧‧那麼我就能夠看見自己，如像有誰在我所沒法攀到的高度看著自己於此凡塵之世一個人的兵荒馬亂，與一首過時的、迂腐於小節的流行曲所唱無異，卻突然因為那陌生那熟知，撫平與安慰，那不能撫平不能安慰的毀損、變形與後遺‧‧‧‧‧‧但我只聽見風壓在車窗縫竄過的聲音，沒有主觀鏡。城市與人臉沒有成為任何事情的隱喻。]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/1223/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>N. Rajam: Ghei Chhand</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/1217</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/1217#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 15:38:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[artist]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=1217</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/1217/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rehna Nahin Des Birana Hai</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/1080</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/1080#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 16:30:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[artist]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=1080</guid>
		<description><![CDATA[寒冷的夜晚聽著心痛的歌，猜想要是騎車聽著，怕會給公路帶到不知哪處，消失人間。想到這的當兒我不過是一動不動躺在自己的床上，有點迷失。]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/1080/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>報事：23,25,28日於台北、淡水、新竹的三場書會</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/991</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/991#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 15:25:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[報事]]></category>
		<category><![CDATA[body]]></category>
		<category><![CDATA[colonial subject]]></category>
		<category><![CDATA[cross-post]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[politics of writing]]></category>
		<category><![CDATA[subjectivity]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>
		<category><![CDATA[身體]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=991</guid>
		<description><![CDATA[為了有藉口去台灣，會拉著幾位其實已經寫了好多年的「新」作者的衫尾來，主要工作任務是陪坐。 (我還是覺得「香港作家」這個稱號、分法、身份很不妥。到時有機會說說。) 1. 不存在的鄉土：香港作家對談 日期： 10月23日 (星期五) 時間：7:30 PM 地點：舊香居（台北市大安區龍泉街81號1樓） 報名電話：2368-0576 或電郵：jxjbooks@seed.net.tw 主持人：房慧真 對談人：李智良，洛謀（《黑鐵時代之歌》作者），宵媽拆蟹（《大撈便．細撈便》作者），盧勁馳（《後遺》作者），謝雪浩（台港兩地作家，台大中文所碩士生） 香港予人的印象就是一個城市，談論香港的文學，很多時就會納入「城市文學」的框架，並視之和「鄉土文學」作為一個對立。 在這個「城市文學」的框架，一套又一套慣性的，以城市中心為想像的文學論述就會出現。這種香港城市經驗的想像，最明顯的莫過於以「公共屋邨」（類似台灣的「國宅」）為草根經驗的底線，但當一代又一代香港成長的作家，無法在這種城市中心的經驗與想像中，併合到自己的成長經驗，或是因為他們是活在城市的邊緣，或活在城市的流徙中，又會是怎樣一回事呢？ 香港文學是如何呈現著這種有別於城市中心的另類「城市文學」呢？在缺乏「鄉土文學」傳統的城市，是否又無法談「鄉土文學」呢？如果真的要談的話，這種另類的「城市文學」經驗又何以呈現哪種「鄉土性」或哪種「城市性」呢？ 幾個成長背景不同，經驗卻又彼此重疊的香港作家，會在這次對談中分享他們對「不存在的鄉土」的看法，一起閱讀他們是如何書寫這個「不存在的鄉土」 __________ 2. 《後遺──給健視人士‧看不見的城市照相薄》盧勁馳分享會 日期：10月25日 (星期日) 時間：2:00～4:00PM 地點：有河book（出淡水捷運站沿河走3分鐘注意二樓） 主講人： 盧勁馳 對談人： 許赫 《後遺》一書，收錄勁馳九年來的詩作共四十一首，分為「盲人自畫像」、「唯物主義的樂觀態度」、「定向」、「支離」和「時間的和聲」五輯，題材涉及對自身殘疾經驗的鬱悶、省思、自嘲，從個體的生存境遇量度城市的節奏，充滿落差的身體經驗，以及在他者面前的失語，或愛情。他認為《後遺》並非檢閱過去，「只可以是一樁現在的憾事，屬於我的障礙社會的盲點，屬於失焦生活不能詳述的原委，屬於企圖觸摸卻無法觸摸的現實所牽制對於繼續生存下去的焦慮…」 書內附有多幅友人為他拍攝，代他拍攝，以及他親自按下快門的相關攝影作品，企圖在文字與影像之間，看與被看之間，看得見與看不見之間，經營一種足以滲透在正常與殘疾身體之間的語言、音色和情調。 於是後遺，就是一種情態、一份困悶，影像、字體與音節之間，那個你，與身體的缺陷，差一點就能觸碰的距離，一切取決於，你是否願意參與其中。 __________ 3. 他者的可見與不可見——香港作家李智良、盧勁馳座談會 日期：10月28日 (星期三) 時間：3:30-6:00PM 地點：清大人社院C405教室 主辦：台聯大文化研究跨校學程、清大人社系文化研究學程、清大中文系、清大亞太／文化研究室、交大亞太／文化研究室 那是電燈瓦斯燈照射通明不見日月星河的白日白夜、機器化城市生活把血用肉之驅壓成模鑄部件、情感流向欲望流向與資本流向一樣籌劃無誤的時代，屬於我們的時 代，要是有人在喧囂的市街中指著頭上裂開兩半的天說：「天裂開了。」或者在車站行人輸送帶上突然聽見血汗與淚滴往地底的聲音並指著快速向前的履帶說：「我 們腳下有老弱傷殘的隊伍。」人們會怎樣理解他的嘆息、看不見的所指？ 這無疑是一次有關「對話的可能」的對話，誰是誰的他者？如何靠近？一 個「精神病患／作家」與「視障者／詩人」的書寫經驗，可以折射怎麼模樣的「我們」？而且，就像梅洛龐蒂所言，「當『能看』與『所見』之間，在『能觸』與 『可觸』之間，在一隻眼睛與另一隻眼睛之間，在手與手之間，某種交融發生，人的身體出現了‧‧‧‧‧‧」 __________ 作者簡介： 【李智良】香港大學比較文學系碩士。其文字混雜不純／馴、執於字句的聲色觸感，帶有「按捺住又處於失衡邊陲的感傷」（陳智德／《信報》）。1999年自資出版中、英雙語詩歌／小說集《白瓷》(Porcelain，Exist Random)。2008年出版散文集《房間》(郭詩詠編，Kubrick/ 廿九几)，獲「香港書獎2008」，為精神科「治療」的無效與不人道立下存照，亦藉個人的「病歷書寫」，觀照城市住民、零餘者的存在狀態與情感結構，以「極清醒而又陷溺的文字樣態」（陳佩甄／《破報》）提出一種「病體」與後殖城市生活的辯證。 李智良現為「香港獨立媒體網」編輯之一。個人部落「處決1938！」，見： http://oblivion1938.com 【洛謀】本名岑學敏，香港大學比較文學系碩士，著有詩集《黑鐵時代之歌》（明德出版），曾獲香港中文文學獎、城市文學獎、青年文學獎、香港大學新詩獎等獎項。部落格〔Transparency and [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/991/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Runa Laila: Ranjish Hi Sahi</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/977</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/977#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 16:07:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[artist]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Urdu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=977</guid>
		<description><![CDATA[words: Ahmad Faraz trans: Ayesha Kaljuvee Ranjish hi sahi dil hi dukhaanay kay liyay aa Let it be anguish, come still to torment my heart aa phir say mujhay chhorr kay jaanay kay liyay aa Come, even if to leave me again pehlay say maraasim na sahi phir bhi kabhi to If not for our [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/977/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>做田人的心聲，政府你有在聽嗎？</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/945</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/945#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 12:00:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[有人反抗]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[cross-post]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[livelihood]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[neo liberalism]]></category>
		<category><![CDATA[place-specific]]></category>
		<category><![CDATA[state]]></category>
		<category><![CDATA[urban planning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=945</guid>
		<description><![CDATA[寄自: indietaiwan 農村武裝青年：「我不願種田」、「台灣母親你要帶我去哪裡？」 @台中縣大肚鄉磺溪書院、大肚河堤旁稻田; 09/2009 「香港菜園村 因為廣深港高速鐵路要建設 而面臨滅村危機 台灣有許多村落也面臨過類似問題 這種狀況我們並不陌生 農村武裝青年因受香港社運工作者之邀 特別拍了這段表演跟談話 希望能給菜園村村民一些鼓勵!」 「菜園村的朋友大家好， 我們是台灣的樂團，叫農村武裝青年， 我是主唱阿達， 他是鼓手阿展，他是我們小提琴手小魏。 我們在台灣也以樂團的一個方式聲援一些農民運動， 還有關於台灣農村農民農業的一個發展。 當然菜園村的事情，在台灣這陣子也正是在發生， 台灣彰化二林的地方也要全部都要徵收要興建科學園區， 苗栗縣灣寶社區，他還是要強迫徵收，作為科學園區用地， 這個問題已經是世界性的問題了， 不管是香港的菜園村，或是台灣 大概農業跟工業在作一個競爭的時候， 農業總是被犧牲掉的一塊， 那農業犧牲掉，農民當然也被犧牲掉的一個弱勢的族群， 我覺得農業非常的重要是在於對糧食的安全， 我們每天都要吃東西，每位農民都是最辛苦的， 然後也是種出來的東西可以安定我們的每一位， 在這個社會上每一個人民可以安定我們的生命， 這都是你們的辛勞，這是每一個農民的辛勞。 所以我覺得農村他必須要做一個完整的保留， 那我們才能夠建基下完整的一個糧食的安全。 所以我覺得不管是在台灣或是香港， 我們都要積極的去保留下最原始的農村的樣貌， 最原始的農業的產業， 還有每一位辛苦的小農的經濟， 我們要去積極的聲援你們， 為了這塊土地，大家一齊加油， 最後我真的要跟菜園村的朋友說，大家要一起加油， 不要灰心，要有信心， 土地是祖先所留下來的， 土地是大自然所留下來的， 是我們全世界的，不管是大自然， 不管是每一個人或動物，是大家共同擁有的， 我們一塊去珍惜這塊土地， 不要再被那些惡勢力或政府或財團用強硬的方式，來徵收我們的土地， 所以我們要一起捍衛自己的土地， 菜園村，加油！」 (陳秉鳳筆錄)]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/945/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Iqbal Bano: Kuch To Ehsas E Zayan</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/851</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/851#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 19:17:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[離線生活]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[artist]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=851</guid>
		<description><![CDATA[聽著很淘醉的是 Nayyara Noor。]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/851/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aye Ishq Hamein Barbaad Nar Kay</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/731</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/731#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Jul 2009 09:40:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[寫作的失語]]></category>
		<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[artist]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=731</guid>
		<description><![CDATA[2 versions]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/731/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>1989：鄧麗君「悲傷的自由」</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/541</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/541#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 06:10:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[1989]]></category>
		<category><![CDATA[artist]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[memory]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=541</guid>
		<description><![CDATA[悲傷的自由 作詞：荒木　作曲：三木　編曲：平野孝幸 歌詞中譯 讓我獨處吧　因為可悲的自由 能讓我回想起愛的生活 讓我獨處吧　直到疲憊的心 回復元氣之時為止 與其在你身邊愛你還不如 把你當做心中的至寶 再見　就這樣過著不同的人生 再見　目送你的背影呀 讓我獨處吧　寂寞的約定 什麼都不要說　就當做是時間的過錯 讓我獨處吧　如果對我溫柔的話 我一定會想回到昨天 與其愛你的所有一切 我寧願選擇美麗的離別 再見　總有一天會將眼淚化成微笑 再見　只把回憶留下來 再見　就這樣過著不同的人生 再見　目送你的背影呀]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/541/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>M S Subbulakshmi (1916-2004)</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/449</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/449#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Apr 2009 08:56:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[映音材料*]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[artist]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=449</guid>
		<description><![CDATA[Vathapi Ganapathim Bhajeham (Composed by Muthuswami Dikshithar)]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/449/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Down by Law</title>
		<link>http://oblivion1938.com/archives/451</link>
		<comments>http://oblivion1938.com/archives/451#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 07:21:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>© 李智良</dc:creator>
				<category><![CDATA[國家的身體]]></category>
		<category><![CDATA[異議與同謀]]></category>
		<category><![CDATA[A/V]]></category>
		<category><![CDATA[body]]></category>
		<category><![CDATA[colonial subject]]></category>
		<category><![CDATA[cross-post]]></category>
		<category><![CDATA[Inter-Asia]]></category>
		<category><![CDATA[law]]></category>
		<category><![CDATA[legality]]></category>
		<category><![CDATA[migrants]]></category>
		<category><![CDATA[state]]></category>
		<category><![CDATA[身體]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oblivion1938.com/?p=451</guid>
		<description><![CDATA[我沒有追看這宗發生於3 月17 日何文田的「慘劇」、「事件」的報導，看不下去。我沒有參加遊行，原因我沒法確切指出。我覺得沒有資格說一句「同情」，在遊行的場合沒有面目可以示人。憤怒是有的，私人的感情因素都有，卻都是一己的憤怒、一己的私人感情，似乎都與死者無關。「&#8230;作為香港人」並不能成為任何句子的開首語。 下面有些湊不成文章的想法。先前貼在「獨立媒體網」這邊，現再加了些補充，說得很粗疏，先指明這點了。 1) 擊斃尼泊爾裔香港身份證持有人Dil Bahadur Limbu 的警員，在整個「執法程序」中，一開始就無法執行其職務。警察殺人，是這個「執法程序」從一開始就無法執行、扳停以後，警員遇到「激烈抵抗」、武力升級的結果。 2) 從該名警員奉召到場到擊斃死者的過程中，每一個武力升級的環節，該警員都有作出一個判斷，而他每一次的判斷都是得出同一個判斷結果，就是武力升級。以暴易暴的邏輯下，警察殺人幾乎是必然的。 「激烈抵抗」催生「武力升級」，「武力升級」只有催生「更激烈抵抗」，「更激烈抵抗」只有催生「武力再度升級」&#8230;.. 最終只有手持最大殺傷力武器的人，有意識、針對性地，動用上此種武器才能終止這個由其一手啓動的武力循環。 3) 納稅人高薪厚祿聘請、並且託付予「維持治安與社會秩序、保障市民生命財產」的任務與職責的警察人員，是不是一個以暴易暴、條件制約式規訓的機器人呢？我們願意不願意承認、如何面對這個事實？ 香港有幾多千個、幾多萬個接受相同訓練的配持槍械警員，每天在法例賦與的特殊權力範圍(内或外) 任意在街上截查任何人？ 4) 回頭看1) 和 2)。提問，警員接報到場，之所以無法進行、無以開始其正常的「一般截查亅程序，為甚麼？真是語言不通嗎？真是語言不通的話，武力升級有解決語言不通的問題嗎？ 死者在言語不通的情況下，其*緘*默*權*、其免受威嚇、其免於不正當拘捕程序、或免於任何人等向其施以私刑的當然權利，有否被尊重與保障？ 5) 遁此，追問下去，從該名警員奉召到場到擊斃死者的過程中，每一次「激烈抵抗&#8212;武力升級」的演進、激烈化的關頭，警員基於甚麼準則和評估，決定必須要再次將武力升級？警員在一次又一次的決定牲關頭，一而再、再而三的判斷，就是不可以徹退下山，不可以停步，不能夠用身上配備的無線電、手機要求增援、要求翻譯、不能夠向值日指揮官、其他上級或同事要求增派懂得與懷疑精神狀態不穩人士接觸溝通的醫務或社會工作人員嗎？ 警員又基於甚麼考慮，選擇單獨留在現場，置自己於「性命被受嚴重威脅」的危險情况？並且，認為、並認為自己「有理由相信」，即使打傷對方亦不能脱離「性命被受嚴重威脅亅的嚴竣處境？當時一定實在非常好撚危險，必得打死對方，必得向正對方頭顱轟上一槍，「我屌你老母個臭西！」而且一槍不夠、兩槍。要「打撚死個仆街」為止方可吁一口氣，我屌你老母個臭西！ 而且，打一槍再補一槍是學堂訓練的。 警察的威權，其工作到底是唬嚇以武力解決問題 (reserved rights to coersion)的原理，讀書不成卻整天要受程序指引規章束縛、長期在街上揹著一身裝備無所事事、處理家庭糾紛商場附例違規醉酒雞毛蒜皮綠豆與「追尋正義」無關宏旨，一舉一動稍有差池卻得被公眾高度注視，挖鼻孔搔下陰講電話食菸買波欖不得讓人見到、落口供寫錯字夾口供夾漏了細節也不得讓人見到，明白是戰競營役的樣板公僕紙板老處，其尊嚴實和「男子漢」撑起陽具一樣，只知要企硬、可是非常脆弱，不可挫傷。 我們聽了很多心理學和精神科角度出發的有關「野人」、「精神病漢」的行為模式的揣測，警察的病態心理學偏偏在事件報導中完全被隱去。行使武力者被說成「專業」、「政治中立」、「依照指引」、「合理判斷」、「公正執行職務」，假如這些說法最終被死因裁判庭追認，那麼它保住一名警員的一次「個人意外」，卻反證警隊的指導性警務守則與專業主義，不外乎包疵濫權與暴力的官僚技術學。 6) 我覺得整個事情從一開始就是因種族偏見而起的。 種族偏見，不是說「因為」被殺的人是尼泊爾人「所以」被殺。這種邏輯經常被種族偏見者拿來用作反證，以合理化歧視行為和言論的，他們說「不是因為種族，無論任何種族，警方一樣依指引&#8230;&#8230;」這實在是很可怕的說法，因為只有在種族清洗、大規模種族仇殺與反人類罪行，才有此種純粹的種族「界定」出現，此種「界定」所描述、或召喚的是恐佈地大規模的非我族類必須滅亡的殘殺暴虐、恐佈的非理性行為之極致。依遁此種純粹／狹義／極端的「界定」的邏輯，公開的不停說「我們不是，我們不會，我們沒有因為膚色&#8212;人種&#8212;種族而對任何人有差別對待&#8230;」是可恥的。警務處長鄧竟成說的就是這種辭令。他暗示的意思正正是，「只要不是因為死者是尼泊爾人而所以被殺&#8230; 其他所有理由都可以成立，或至少技術上成立而不構成種族歧視」 這套語意邏輯(及其暗示的語意失誤)正是日來傳媒報導中鏡映出的欲望結構。大篇幅密集的描繪警員與「野人」的搏擊場面，煽情主義的報導採取「勝者為王」的視角，是為了讓警察殺人演譯成「不得不如此」的艱難結局，可是這種取態不就是另一種更深的焦慮與倫理恐慌的癥狀嗎？這件事不可能的，在香港一定不可能的。「只要不是因為死者是尼泊爾人而所以被殺&#8230; 其他所有理由都可以成立，或至少技術上成立而不構成種族歧視」 7) 種族偏見，一直刺眼的在事發後的許多討論裡缺席，只以「尼泊爾」一個國家名成為隱喻。「尼漢」更加是連死者的名字、死者家鄉的名字都要省略從短。命名是源於焦慮、必得有所指向。(只有極端焦慮自我身份的地方和人，才會天天強調自己的身份是啥、該是啥。) 種族偏見，更多時卻是許許多多的偏見叠印而生，基於「差異」而沒法協作、沒法認同而生的偏見、基於無法使之「融合」、亦無法使之成為「客體」而生的焦慮、排斥、恐懼，以敵視與賤斥的形式表現。這種種偏見，(當然)不在於膚色&#8212;人種&#8212;種族，而在於膚色&#8212;人種&#8212;種族*以*外*的*所*有*場*域*，再折反過來以最顯著於皮膚眼珠頭髮顏色、臉孔輪廓、口音的「種族」分野上癥結化、癥狀化。 種族偏見者的偏見往往是一籃子的茅盾取態，譬如有人討厭「印度人」，他不是討厭所有來自印度或成長於印度的人，他和旁遮普的分離主義者憎恨印度政客的原因徹然不同，他會舉出一大堆與「印度人」文化、公共衛生、身體的、經濟的、政治的上各種事情相關相涉的大堆原因，甚至一些與印度人交往的創傷經驗，然後歸結「所以好怕佢地&#8230;.」、「所以做朋友無問題&#8230; 一定唔會俾阿女同佢拍拖&#8230;」、「所以都無乜野&#8230; 不過就唔好租樓俾佢地&#8230;亅 這許多各種的偏見扭結的在「膚色&#8212;人種&#8212;種族」上呈現與不斷重寫。所以總是偏見在先，「我沒有歧視你呀！我依足指引、公平、公正&#8230;&#8230;」的否認式理由和以免責為前提的各種技術措施在後。 8) 許多人明明都不是警察，卻極之熱烈地、咬牙切齒為警察殺人辯護，甚至有恐嚇協助死者家屬並一直以「少數族裔」為工作對象的社工 (其恐嚇與支擾手段又是典型的淫語癖、描之淫蕩、賤斥)，這許多人不必然就是相對「尼泊爾人」或「少數族裔」的「本地華裔」，「本地華裔」可以籠統描述這羣人的成分，但「本地華裔」並不是它召喚自己的名字，所以「種族不和」的說法只是幸災樂禍的媒體記者才想得出的問法、也透露了媒體自己的議程和欲望。 可是正如7) 所講的，為警察殺人極力提供「理由」的大部份人，很可能都是同一大堆文化、公共衛生、身體的、經濟的、政治秩序與認同的當然「持份者」、即某種「主流價值」的長期訂戶，「&#8230;作為香港人」只可以有一種取態，與殺人者、與把警察殺人合理化所訴諸的建制性「秩序」相依為命，與所謂「程序理性」衍生的職業人格，既有份同情、也有份受氣受罪，自然有權、而且必須參與鬥死所有違反秩序與自視為無罪者。 於是殺人還殺人，警員一定是無辜的。因為他正在上班。 警察象徵、同時具體化的茅盾：男人的陽剛性與國家體制下的完全受命宰制，明明亳無自主、毫無判斷與能動力，既然無倫理可言，亦無信念之實憑，卻不能挫傷，必須把恐懼的他者斥為卑賤，必須把差事以外的一切變數清除，必須西瓜靠大邊、條件制約式規訓的機器人，正是許多許多人的生活寫照。 9)「種族」涵義的覆寫、重寫。 純粹 by [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://oblivion1938.com/archives/451/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

